Entendi que es incontrolable aun asi a dias de haber comenzado y no estar realmente hundido. Pude safar y entendi bien que las opciones de vida hay que tomarlas con la cabeza clara dejando de lado esa rabia, el reencor y muchas cosas que solo a mi me lastiman y a mas nadie.Un pozo de aguaEste circulo vicioso que nunca termina, eterno, sin salidas , todo el tiempo ahi juntando energias para volverce mas poderoso. Es un Pozo bien ondo del cual esta costando salir, su oscuridad me encegece y el miedo de ver luz intensa me agobia.

El concepto de sistema pa nos obliga a pensar en el rol que debe asumir cada quien. Con un sector privado apostando a la innovaci no puedo pedir menos a los gobiernos de que sigan invirtiendo cada vez m en investigaci y desarrollo (I+D), que hagan el eesfuerzo para que la infraestructura pueda acompa las inversiones de las empresas. Es responsabilidad del Estado crear la institucionalidad y el ambiente que favorezca la innovaci mejorar los mecanismos de participaci p privado.

A mantecas mahometanas! apretar que se acaba el 2007! Que el 2008 nos encuentre pidiendo arreglo y esperando que pasen nuestro tema en radio para largar la pausa y grabarlo en un Fuji de 60 Y acuerdens que de el lado A van las «r y del B las «lentas». Y que si tienen a Material Issue, mejor. El baile lluvia de El Mahoma Social Club ser anunciado en breve..

El británico Torben Betts firma este texto, adaptado al espaol por Jordi Galcerán y dirigido por el argentino Veronese. El último aborda esta cuestión internacional del siguiente modo: Cuando dirijo yo pienso en mi realidad: no en la realidad espaola, ni en la argentina, ni en la inglesa. Y continúa diciendo: Si bien es un autor con ideas políticas muy potentes, para mí esos trabajos siempre están en peligro de ser maniqueos y dejar fuera a alguien por pensamiento políticos o por pertenecer a una determina clase social.

Es un equipo que tiene todo para crecer. No hay ningún jugador que no pueda llegar hasta 2016. La mayoría de ellos lo hará en el top de su carrera», concluyó. Can’t change my girlfriend, 2). I’m not going to change my family, 3). They can’t change where I live permanently.

No recuerdo habernos cruzado con ningún borde digno de mención. Tuvimos conversaciones muy interesantes con algunos de los autóctonos, siempre dispuestos a mantener una pequea charla acerca de la tierra de la cual tanto se enorgullecen. Aparte de yanquis, también conocimos a una pareja de australianos que hacían prácticamente la misma ruta que nosotros, pero en sentido inverso y en moto.